‘No words to describe this’: Residents of Syrian village share details of US strike with RT

RAEL’S COMMENT:
How to create a generation of vendetta terrorists.

 

They live in a village near the Syrian Shayrat airfield, just hit by US missiles. Windows shattered, panic among children, heavy weaponry raining on them – the villagers told RT about their blood-chilling experience.

Villagers were the majority of victims of the US strike on the Shayrat Airbase on April 6, portrayed as retaliation against the Bashar Assad government, according to the governor of Homs Talal al-Barazi. A total of 14 people including nine innocent civilians were killed in the US missile attack.

A total of 59 Tomahawk cruise missiles were launched from US Navy ships in the Eastern Mediterranean, but only 23 of them reached their target, the Russian Defense Ministry has revealed. Some of the stray missiles apparently hit villages in the surrounding area.

Ruptly’s crew has talked to the wife of a soldier who was killed in the attack and also to local villagers who showed the aftermath of the American attack.

Ganea al-Ahmed, wife of Senior-Lieutenant Firas Hammoud who died in the attack, said her husband was ordered to the base shortly before the tragedy occurred.

“When they brought the coffin, I couldn’t stop crying as it is a shame to die at such an age,” Ganea said.

“This is horrible,” Ganea went on. “A mother is raising a son… Then suddenly the US… launches a strike on an airfield, and innocent people, no matter who, be it a general or senior lieutenant Firas, they hit us to kill all of us. And they call it a fight against terrorism.”

There were many people who had to leave their homes on Thursday night like her ill-fated husband, Ganea said.

“That night, the people of Shayrat left their homes and went far away, as they were scared that the village would be attacked. They only took clothes for their children,” she said.

“I am glad that within hours – or the next day – planes started to take off from Shayrat Airbase, and the operations began. The bulldozers started to work.”

Meanwhile, the villagers are mourning the loss of their loved ones and neighbors.

“Let God lay their souls to rest. There aren’t words to describe what happened,” Ganea said, almost crying.

Resident Assad Al-Khodr said that rockets landed only 40 meters away from his house. They left craters, seen on the video, damaged an electricity cable and caused a power cut.

“We were terrified. And the windows were shattered,” he said.

Another local man has described the attack as “a shameless aggression,” that spread panic and fear.

“This shameless aggression… caused panic among the children and civilians and inflicted huge damage to this village and to the surrounding villages,” he said, adding that the strike shattered windows and broke the facades of some buildings.

“One of their missiles landed between the houses in our village,” he said.

According to another eyewitness of the attack, “the station, the airport and the airbase restored their operations on the same day. This is a huge challenge to America and their allies.”

https://www.rt.com/news/384144-syria-village-tomahawks-strike-aftermath/

진실을 확인해 보세요.

1973년 라엘이 UFO를 만나 우리의 창조자들에게 전해 받은 메시지를 읽어보세요!

다른 행사들

팔로우 신청하기

라엘 아카데미

you might also like

건강이 더 중요하다

라엘의 논평: 검사를 받거나 백신접종을 하는 것보다 세미나에 오지 않는 것이 더 낫다. 당신의 건강이 더 중요하다. 세미나 전에 이런 어리석고 쓸모없는 검사들이 중단되기를 희망해 …

더 우먼 킹

라엘의 논평: 다호메이 여전사들이 유럽의 식민주의자들과 노예상들을 물리치는 내용의 영화를 지금 막 보았다. 꼭 봐야할 영화이다!

어린 소년을 돕기 위해 자신이 받는 명령을 따르지 않은 독일 군인

라엘의 논평: 사랑에 위배되는 명령은 절대 따르지 말라!

‘블랙 비치’ 펍 이름 변경 예정

라엘의 논평: 정치적으로 올바름이 단어들의 진정한 의미를 왜곡하는 순간이다